|
Caratteristiche tecniche solo ruota/Wheel specifications
|
|
Art.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ø Ruota
|
Larghezza fascia
|
Larghezza mozzo
|
Ø foro mozzo
|
Portata Max. (ruota)
|
Peso Ruota
|
|
|
Wheel diameter
|
Tread width
|
Hub width
|
Hub bore diameter
|
Max load cap. (wheel)
|
Wheel weight
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
80
|
80
|
25
|
|
|
150
|
0,245
|
|
100
|
100
|
30
|
|
|
200
|
0,360
|
|
125
|
125
|
30
|
|
|
250
|
0,400
|
|
150
|
150
|
40
|
|
|
300
|
0,760
|
|
160
|
160
|
50
|
|
|
500
|
1,000
|
|
175
|
175
|
50
|
|
|
600
|
1,100
|
|
200
|
200
|
50
|
|
|
800
|
1,400
|
|
|
IMPIEGO/Uses
|
|
Idonea all'impiego in ambienti umidi, con presenza di alcoli e glicoli. Uso consigliato in presenza di acidi, soluzioni basiche e vapori.
|
|
Suitable for environments where alcohol, glycol. Not suitable where acids, base solution and satured vapour are present.
|
|
Peut être utilisèe dans des milieux avec prèsence d’alcools et de glycols. Ne pas l’utiliser avec prèsence d’acides, de solutions basiques et de vapeurs saturantes.
|
|
Für Umgebungen mit Alkoholen und Glycolen. Vom Gebrauch in Umgebungen mit Säuren, basischen Lösungen und gesättigtem Dampf wird abgeraten.
|
|
Se puede utilizar en ambientes con agentes atmosfèricos, alcoholes y glicoles. Se desaconseja su utilizaciòn en ambientes con àcidos dèbiles orgànicos y minerales, agua y vapor saturado.
|
|